Er det galt av meg?

Er det galt av meg å skrive på Norsk? Jeg har en venn som er, ehm.. norsk/svensk. Vel det er ikke så viktig hvor han kommer ifra. Så vidt jeg har forstått så er norsk morsmålet hans og når vi gikk på skole sammen så snakket han og skrev han norsk like så bra som meg, om ikke bedre. Poenget mitt er, han som så mange andre nordmenn skriver sin blogg på engelsk.

Jeg forstår hvorfor. Fordi det er flere i verden som kan engelsk enn norsk. Dermed når man flere lesere, flere venner (hvis man har venner fra den store verden) og man kan lettere få treff i fra søkemotorer.

Jeg har vært en stor tilhenger av å skrive og lese på norsk. Fordi jeg ikke er så stødig i engelsk grammatikk? Fordi jeg lettere, mye lettere, kan uttrykke meg på norsk. Kanskje fordi jeg savner å kunne lese en blogg på norsk?

I det siste har jeg lest en del blogger jeg ikke visste om tidligere. Via Bloggrevyen og Glugg så har jeg besøkt en rekke andre blogger og lest hva de skriver om. De aller fleste skriver på norsk. Ja, de også… Og det er utrolig mange gode norske blogger. Men kunne de ha nådd en større publikum ved å skrive på engelsk?

Jeg er litt usikker. Jeg er redd at hadde jeg skrevet på engelsk så hadde jeg ikke nådd flere lesere. En sterk påstand som vil møte motargumenter? Ja, helt klart.

Men se det fra en annen kant. Hadde jeg skrevet på engelsk så hadde min blogg druknet blant de millioner andre engelskspråklige blogger. Da hadde ingen funnet min blogg. Hadde jeg skrevet på engelsk så hadde jeg ikke klart å uttrykke meg på samme måte som når jeg skriver på norsk. I tillegg så viser besøksstatistikken for min blogg at de fleste, og bort imot alle, treff i fra søkemotorer er på ord skrevet på norsk.

I tillegg har jeg mye treff ifra norske søkemotorer hvor noen har søkt på litt mer internasjonale søk. Eksempler på det er lg prada, lg ku990 viewerty, neonode, lene alexandra osv osv. Altså typiske søkeord som skrives likt både på norsk og engelsk. Ingen av disse hadde funnet min norske blogg hadde jeg skrevet på engelsk. For da ville min blogg druknet blant alle andre engelske blogger.

Nå skal det også sies at jeg er litt tilhenger av at ting skal skrives på norsk. Jeg er langt ifra fanatiker. Det er ikke slikt at jeg vil ha norske ord og uttrykk på alt som dukker opp av ny teknologi, uttrykk, ord etc. Men jeg bruker ord som fjernsyn i stedet for tv, skriver i stedet for printer, e-post i stedet for e-mail ….. listen er lang.

Men en ting sier jeg; chips i stedet for potetgull. Hvorfor? Fordi det er kortere og lettere å si samtidig som at ordet chips dekker en rekke andre produkter i samme sjanger enn bare potetgull. F.eks. potetskruer går under ordet chips i mine øyne :)

Så hvorfor skriver jeg dette innlegget? Fordi jeg over en periode har lurt på om jeg skal begynne å skrive på engelsk og fordi jeg fikk blod på tann når jeg så en norsk bruker på Twitter skrev på engelsk på Twitter men er nordmann og har en norsk blogg.

Så jeg tror jeg tviholder på min norske blogg en stund til. Så får alle de andre enten lære seg norsk eller være glad de går glipp av hva jeg skriver.

Tips en venn

Tags: , , , , ,

Dette var en intressant artikkel. Det måste jag säga. And also a bit thought-provoking. ;)

Du har et poeng med å velge å skrive på norsk om det er det språket du er mest trygg i, så er det det man kanskje skal holde seg til; eller ihvertfall starte med.

Og det er sant, man når så mange mer om man skriver på engelsk, men man kan lett drukne. Så da må man ty til litt andre ting.

Min “løsning” på å ikke drukne er først og fremst at jeg skriver det jeg vil skrive og håper noen liker det, men jeg velger mine overskrifter og ikke minst tags med omhu. På en måte, så bruker jeg litt sære overskrifter for å få treff noen ganger og vekke oppmerksomhet; og så klart prøver så godt jeg kan å være kreativ med tags.

Det er nok det som blir mer og mer vanlig vil jeg tro, media-hacking. Jeg kaller meg selv for en media-hacker for jeg gjør det jeg kan for å bruke media i min favør. Så klart, sikkert noen som er uenig i meg, men det er det alltid. Samme med de som kaller seg kunstnere, ikke alle som mener alle fortjener den “tittelen”.

I bund og grund så er det viktigste at man skriver for at man liker det. At noen liker å lese det er det bare en pluss. :)

En ik wenst u en prettige dag verder. ;)

En ik wenst u een prettige dag verder. ;)

(denne er korrekt skrevet)

Som Elmer Fudd ville ha sagt det: Dank you vewy much!